Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!

明日キミとOST挿入歌の曲・歌詞を動画付きで紹介!

明日キミと ost

韓国ドラマ『明日、キミと』のOST曲の歌詞や感想を動画付きでご紹介していきます!

 

『シグナル』のイ・ジェフン と『オー・マイ・ビーナス』のシン・ミナ初共演!

 

最高にキュートな“アスキミ”カップル誕生。

 

製作陣はラブコメに定評のあるホ・ソンヘ脚本とユ・ジェウォン演出です。

 

演技派俳優のイ・ジェフンとラブコメの女王シン・ミナが繰り広げる胸キュンシーンが話題となりました。

 

また挿入されるOSTにも放送前から期待が集まっていました。

 

外見、財力、人間味まですべてを兼ね備えた完璧なスペックの時間旅行者ユ・ソジュンと、彼の人生で唯一の予測不可能な人物ソン・マリンの避けられない時間旅行ラブストーリー。

 

韓国ドラマ『明日、キミと』のOST曲の歌詞や感想を動画付きで知りたい方はお見逃しなく!

ミーナ

ミーナ
イ・ジェフンがユ・ソジュンを演じてみようと思った決め手は何ですか?
ユイ

ユイ
「出演を決めた一番大きな理由は、以前から共演したいと思っていたシン・ミナさんとの共演です。また現在と未来を行き来する設定にも興味が湧いたのでぜひ出演したいと思いました。」と話していました。

『明日、キミと』のOSTの歌詞は?

 

OST Part 1 『花』ソ・イングク

 

ハヌル タムン ミソル ボル テミョン クェニ ヘンボケヨ スンガンスンガン
하늘담은 미소를 볼 때면 괜히 행복해요 순간순간
空を漂わすほほ笑みを見た時 無性に幸せなんだ 瞬間瞬間が

 

ナヌン イセサンイ クデロ インヘ タルリ ボヨヨ
나는 이세상이 그대로 인해 달리 보여요
僕はこの世界が君によって違って見えるよ

 

ヌル オンジェナ クデ ギョテソ ポグニ カムサジュミョ アムロン サンチョドオプシ
늘 언제나 그대 곁에서 포근히 감싸주며 아무런 상처도없이
いつもいつも君のそばでふんわりと包んであげる 傷もなく

 

コチュル タルムン ノ ノム ソジュンハン
꽃을 닮은 너 너무 소중한
花に似ている君 とても大切な

 

forever love forever love

 

ジキル ス イゲ アナ ジュルケヨ
지킬 수 있게 안아 줄게요
守ることができるように 抱きしめてあげるよ

 

チグ ミ スンガヌル イジュル ス オプゲ
지금 이 순간을 잊을 수 없게
今この瞬間を忘れないように

 

コセン パラム ブロワ クデル フナルリル カバ モルリ
거센 바람 불어와 그댈 흩날릴 까봐 멀리
激しい風が吹いてきて 君を飛ばすか心配なんだ 遠くに

 

ヌル クデ ネ ヨペ イソソ ソンジャブル ス イソソ
늘 그대 내 옆에 있어서 손잡을 수 있어서
いつも君は僕のそばにいて 手をつないでいて

 

サランハル スガ イソソ
사랑할 수가 있어서
愛していて

 

コチュル タルムン ノ ノム ソジュンハン
꽃을 닮은 너 너무 소중한
花に似ている君 とても大切な

 

forever love forever love

 

ジキル ス イゲ アナ ジュルケヨ
지킬 수 있게 안아 줄게요
守ることができるように 抱きしめてあげるよ

 

チグ ミ スンガヌル イジュル ス オプゲ
지금 이 순간을 잊을 수 없게
今この瞬間を忘れないように

 

クデエゲ ナムギョジル アルムダウン ウリ トゥル ハンサン カスムソゲ
그대에게 남겨질 아름다운 우리 둘 항상 가슴속에
君に残された美しい僕たち2人 いつも胸に

 

コチュル タルムン ノ ノム ソジュンハン
꽃을 닮은 너 너무 소중한
花に似ている君 とても大切な

 

forever love forever love

 

ウリ サランイ アルムダプギル ネ モドゥン ゴル クデエゲ ジュルケヨ
우리 사랑이 아름답기를 내 모든 걸 그대에게 줄게요
僕たちの愛が美しいこと 僕の全てを君にあげるよ

 

出典:https://blogs.yahoo.co.jp/estvxqhachi/42542006.html

 

OST Part 2 『明日きみと』キム・ピル

 

チョグム トゥリョプギド ヘ サラガヌン ゴン オディンジ モルン チェ トナヌン キル
조금 두렵기도 해 살아가는 건 어딘지 모른 채 떠나는 길
少し怖かったりもして 生きていくのは どこか分からないまま行く道

 

ホンジャ ココ イソド ネ マウムン オンジェナ クデル センガケ
혼자 걷고 있어도 내 마음은 언제나 그댈 생각해
1人で歩いていても 僕の心はいつも君を思ってる

 

サラジョ ガヌン チョ ビョルド ウェロウン イ キルド クデガ イギエ
사라져 가는 저 별도 외로운 이 길도 그대가 있기에
消えていくあの星も 寂しいこの道も 君がいるから

 

クジョ サラガリョ ヘ チョム ト ミドボリョ ヘ
그저 살아가려 해 좀 더 믿어보려 해
ただ生きて行こうと思って もう少し信じてみようと思って

 

オチョミョン タルン ネイリ ウリル キダリゴ イヌン ゴル
어쩌면 다른 내일이 우릴 기다리고 있는 걸
もしかしたら違う明日が待っている

 

ジチン ハルイェ クテ ク アドゥカン キル ウィエ
지친 하루의 끝에 그 아득한 길 위에
疲れた1日の終わりに その遥かな道の上に

 

クデン イミ キジョクチョロム ナル ウゲ ハヌン ゴル
그댄 이미 기적처럼 나를 웃게 하는 걸
君は奇跡のように僕を笑わせるんだね

 

タシ イロソヤ ヘ サラガヌン ゴン プレンエ ムルプ クジ アヌン ゴ
다시 일어서야 해 살아가는 건 불행에 무릎 꿇지 않는 것
また立ち上がらなければいけない 生きていくのは不幸にひざまずかないこと

 

チャマドン ク ヌンムリ ウルコ ソダジル テミョン ナル センガケ
참았던 그 눈물이 울컥 쏟아질 때면 날 생각해
我慢したその涙があふれる時 僕を思い出して

 

キョンディギ ヒムドゥン ナレド スルスラン バメド ネガ ギョテ イソ
견디기 힘든 날에도 쓸쓸한 밤에도 내가 곁에 있어
耐えがたい日も 寂しい夜にも 僕がそばにいるよ

 

クジョ サラガリョ ヘ チョム ト ミドボリョ ヘ
그저 살아가려 해 좀 더 믿어보려 해
ただ生きて行こうと思って もう少し信じてみようと思って

 

オチョミョン タルン ネイリ ウリル キダリゴ イヌン ゴル
어쩌면 다른 내일이 우릴 기다리고 있는 걸
もしかしたら違う明日が待っている

 

ジチン ハルイェ クテ ク アドゥカン キル ウィエ
지친 하루의 끝에 그 아득한 길 위에
疲れた1日の終わりに その遥かな道の上に

 

クデン イミ キジョクチョロム ナル ウゲ ハヌン ゴル
그댄 이미 기적처럼 나를 웃게 하는 걸
君は奇跡のように僕を笑わせるんだね

 

クジョ サラガリョ ヘ タシ クム クリョ ヘ
그저 살아가려 해 다시 꿈 꾸려 해
ただ生きて行こうと思って また夢みようと思って

 

アパヘドン ジナン イルドゥル クリウミ ドェヌン ナルカジ
아파했던 지난 일들 그리움이 되는 날까지
つらかった日々が懐かしくなる日まで

 

ヨギ サラジョガヌン ビョル ク ハンクソゲ
여기 사라져가는 별 그 한구석에
ここに消えていく星 その片隅に

 

ウリン マチ キジョクチョロム ソロ サランハヌン ゴル
우린 마치 기적처럼 서로 사랑하는 걸
僕たちはまるで奇跡のように お互いを愛するんだ

 

出典:https://blogs.yahoo.co.jp/estvxqhachi/42557659.html

 

OST Part 3 『本当によかった』イ・セラ

 

シガニ モムチュン ドゥ スンガニ モムチュン ドゥ ウリン オジロプゲ フトジョ イソネ
시간이 멈춘 듯 순간이 멈춘 듯 우린 어지럽게 흩어져 있었네
時間が止まったように 瞬間に止まったように 私たちは散らばっているのね

 

シガネ ビョク ノモエ スンガネ トゥム サイエ
시간의 벽 너머에 순간의 틈 사이에
時間の壁の向こうに 瞬間のすき間に

 

ウリン オトンガヨ チャル ジネナヨ ウリ
우린 어떤가요 잘 지내나요 우리
私たちはどうなの? うまくいくの?私たち

 

ケジョルン パクィゴ シガヌン フルロソ カゴ
계절은 바뀌고 시간은 흘러서 가고
季節は変わって 時間は流れていって

 

アル ス オプヌン ネイリ タガワド
알 수 없는 내일이 다가와도
分からない明日が近づいても

 

ピョナニ シル ス イヌン オヌルン イロケ
편안히 쉴 수 있는 오늘은 이렇게
楽に休むことができる 今日はこんなに

 

ノイェ ソヌル ジャプゴソ ハムケ イスニ チャム タヘンイヤ
너의 손을 잡고서 함께 있으니 참 다행이야
あなたの手をつかんで一緒にいるから 本当によかった

 

ケジョルン ト パクィゴ シガヌン フルロソ カゴ
계절은 또 바뀌고 시간은 흘러서 가고
季節はまた変わって 時間は流れていって

 

アル ス オプヌン ネイリ タガワド
알 수 없는 내일이 다가와도
分からない明日が近づいても

 

ピョナニ シル ス イヌン オヌルン イロケ
편안히 쉴 수 있는 오늘은 이렇게
楽に休むことができる 今日はこんなに

 

ノイェ ソヌル ジャプゴソ ハムケ イスニ チャム タヘンイヤ
너의 손을 잡고서 함께 있으니 참 다행이야
あなたの手をつかんで一緒にいるから 本当によかった

 

チャム タヘンイヤ チャム タヘンイヤ チャム タヘンイヤ チャム タヘンイヤ
참 다행이야 참 다행이야 참 다행이야 참 다행이야
本当によかった 本当によかった 本当によかった 本当によかった

 

チャム タヘンイヤ チャム タヘンイヤ チャム タヘンイヤ チャム タヘンイヤ チャム タヘンイヤ
참 다행이야 참 다행이야 참 다행이야 참 다행이야 참 다행이야
本当によかった 本当によかった 本当によかった 本当によかった 本当によかった

 

出典:https://blogs.yahoo.co.jp/estvxqhachi/42562987.html

ミーナ

ミーナ
ソ・イングクがOSTに参加しているなんて驚きました。

ソ・イングクが俳優として出演していないドラマのOSTに初めて参加した曲で、直接作詞・作曲に参加したそうですよ。

ユイ

ユイ
「ナイショの恋していいですか!?」からの縁でユ・ジェウォンプロデューサーと繋がったソ・イングクは、ユ・ジェウォンプロデューサーに曲をプレゼントしようと作業した曲だそうです。

ユ・ジェウォンプロデューサーもとてもに喜び、曲がドラマに本当によく合うと絶賛したそうですよ。

ミーナ

ミーナ
愛する人を「花」に例え、切なくなるほど大切な愛の感情を歌っていて、様々な詩的な表現を使用して曲に叙情的な雰囲気を加えていて、とっても素敵ですよね。

『明日、キミと』OSTを試聴した人の感想

https://twitter.com/yumi_sik/status/949669362633359360

 

 

 

 

 

 

>>明日キミと動画日本語字幕を無料視聴する方法

『明日、キミと』OSTまとめ

ミーナ

ミーナ
OSTはドラマには欠かせないものとなっていますよね。
ユイ

ユイ
どんな人がOSTを歌うのか気になることから始まり、そのOSTの曲や歌詞がドラマの内容にぴったりだと、更にドラマを視聴するのも楽しくなりますよね。

韓国ドラマ『明日、キミと』のOSTの歌詞や感想を含め、動画を日本語字幕で無料視聴する方法をご紹介しました。

 

OSTはどれも聞き惚れちゃいますが、特に個人的にはソ・イングクの「花」が大好きです。

 

ソ・イングクの「花」は、甘くて美しいメロディーの曲で、淡々としたピアノの旋律で始まり、後半部に行くほど壮大になるストリングの編曲が曲を豊かにしています。

 

そして、ソ・イングクの爆発的な歌唱力が加わり曲の感情を極大化させるのが特徴となっているようです。

 

『明日、キミと』を見ようか迷っていた方も、知らなかった方も、ぜひ当サイトを読んでいただいて、一緒に『明日、キミと』を楽しみましょう。

>>明日キミと動画日本語字幕を無料視聴する方法

The following two tabs change content below.
れい

れい

30代の主婦で、子供2人と毎日バタバタしながら暮らしています。 韓国ドラマを見ること趣味で、空き時間に毎日少しずつ見ることが息抜きとなっています。 特にラブコメを見ているときは幸せな気持ちになれます。笑
本ページの情報は2018年2月時点のものです。最新の配信状況は U-NEXTサイトにてご確認ください。 ※FODのYahoo! JAPAN IDを利用した31日間無料キャンペーンは6月末に終了します。

 COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

明日、キミと感想 視聴率

明日、キミと感想は面白い?視聴率・口コミ評判で評価してみた

明日、キミと 最終回

明日、キミと最終回第16話あらすじ・ネタバレ!結末はどうなる?!

明日キミと bs

明日キミとBS・日本再放送予定日はいつ?無料視聴がお得!

明日、キミとあらすじ ネタバレ

明日、キミとあらすじ・ネタバレ!結末はどうなる?

明日キミと ラベル

明日キミとラベル画像一覧!DVDより無料視聴がお得?!

明日、キミと 動画

明日、キミと動画日本語字幕のフル高画質を無料視聴するには?