Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!

高田健太OST曲動画・歌詞一覧!日本語和訳・韓国語

高田健太 ost 動画 歌詞

期間限定6人組ボーイズグループJBJ出身の『高田健太』が歌うOSTの動画や歌詞をご紹介していきます!

 

高田健太は、Mnetのサバイバル番組「PRODUCE101」 シーズン2に唯一の日本人として出演しました。

 

少ない出演シーンにもかかわらず20位台を維持して実力と魅力を認められ、番組終了後も根強い人気を誇る練習生の1人です。

 

そんな高田健太がドラマのOSTを担当することが話題となりました。

 

期間限定6人組ボーイズグループJBJ出身の『高田健太』が歌うOSTの動画や歌詞を知りたい方はお見逃しなく!

ミーナ

ミーナ
OSTのレコーディング時のエピソードがあるようですね。

ユイ

ユイ
「発音の面で慣れていない部分があって、まだできない発音が多いので、それをディレクションしてくれる方がいるのですが、一緒にひとつひとつ修正しながら作業をするのがすごく楽しいんです。これから、発音をもっと上達させて、一発OKになるくらいに頑張ります。」と言っています。

期間限定6人組ボーイズグループJBJ出身『高田健太』とは?

 

プロフィール

 

  • 生年月日: 1995年1月10日
  • 身長:173㎝
  • 体重:56㎏
  • 血液型:B型
  • 出身地:群馬県藤岡市
  • 事務所:STAR ROAD Entertainment.
  • 担当:ダンス、ボーカル
  • 絵文字:苺
  • カラー:赤
  • 愛称:コンタ
  • 特技:ダンス、絵、バトミントン、ラテアート
  • TEENTOPリッキーの大ファン
  • 学歴:群馬県立藤岡北高校

 

TEENTOP、HighlightなどK-POPアイドルの熱心なファンとして、日本で名前を知られていました。

 

母国の日本でダンスチームとして活動し、本物のアイドルにも劣らない人気を得たりもしました。

 

そして、K-POPアイドルへの憧れは大きくなったようです。

 

その夢を叶えるために、たった一人で韓国へ行き、Mnet「プロデュース101」シーズン2で唯一の日本人練習生として参加します。

 

番組のフィナーレコンサートを通じて、多くの韓国人観客を前に自身の舞台を披露します。

 

そして、韓国地上波ドラマのOSTも担当しています。

 

ガラガラ蛇(G2H)

 

日本にいた頃は、ガラガラ蛇(G2H)というダンスボーカルユニットで、K-POPカバーダンスをしていました。

 

RIKYM(リキム)という芸名で2015年3月まで活動していました。

 

K-POPのカバーダンス界では有名で人気のあったグループのひとつだったんだそうです。

ミーナ

ミーナ
RIKYM(リキム)という芸名の由来は何ですか?
ユイ

ユイ
高田健太の元々のあだ名が“キム”だったため、大好きなTEENTOPの”RICKEY”を合わせて名付けたそうですよ。

 

「プロデュース101」シーズン2出演の経緯

 

韓国に来てすぐシーズン1が始まり、全部見たそうです。

 

韓国に来てすぐ感じた気持ちと、シーズン1の練習生達が言う言葉に共感きたようです。

 

それで自分もこの番組に出たいという気持ちになったそうです。

 

2016年11月頃に「プロデュース101」シーズン2があるという話を聞いて、事務所に本当に出たいと言って出演することになったようですよ。

 

高田健太が所属していた期間限定ユニット『JBJ』とは?

 

韓国の7人組ボーイズグループ。

 

2017年Mnetで放送された「プロデュース101」シーズン2の出演者である

  • ノ・テヒョン
  • 高田健太
  • キム・サンギュン
  • キム・ヨングク
  • クォン・ヒョンビン
  • キム・テドン
  • キム・ドンハン

の7人で結成されました。

 

しかし、キム・テドンは所属事務所とのトラブルにより合流はできず、2017年10月18日に7ヶ月限定の6人組でデビューすることになります。

 

グループ名JBJは ‘Just Be Joyful’の略で、『本当に望ましい組み合わせ』という意味があります。

 

タイトル曲の「꽃이야 (花よ)」では「Fantasy」とは打って変わって明るく爽やかなJBJを披露して、デビュー101日目に音楽番組で1位となります。

 

2018年4月30日、マネジメント契約の満了により解散します。

ミーナ

ミーナ
脱落後、SNS上で켄콜태균소호빈(ケンコルテギュンソホビン)という愛称で話題となり、そのデビューを望む声が高くなっていったそうですね。
ユイ

ユイ
最年長のノテヒョンを筆頭にSNS上にメンバー揃っての写真を投稿するなどして、更にネット上での話題は高まったそうですよ。

「プロデュース101」シーズン2の放送終了後も彼らの人気は留まることがなかったようです。

スポンサーリンク

期間限定6人組ボーイズグループJBJ出身の『高田健太』OSTの動画・歌詞は?

 

「君が僕を呼べば」(「ボーグマム」のOST)

 

いるむる いるみょん なん
이름을 잃으면 난
名前を失ったら

 

ぬが ぶるろじゅるっかよ
누가 불러줄까요
誰がぼくを読んでくれるんだろう

 

くでが っとなみょん なん
그대가 떠나면 난
君がいなくなったらぼくは

 

なむん ごっ たな おむねよ
남은 것 하나 없네요
何一つ残らないよ

 

すちょっけじん たるびっち
수척해진 달빛이
か細い月光が

 

もり うぃるる びっちゅみょん
머리 위를 비추면
頭の上を照らしたら

 

ねね ぬるろわっとん
내내 눌러왔던
ずっと押さえつけてた

 

かすむそっ く いるむ っとおるら
가슴속 그 이름 떠올라
胸の中のあの名前がよみがえる

 

already know

 

いじぇ なぬん おぷそ
이제 나는 없어
もうぼくは終わりなんだ

 

くで おぷしん ね さむど おぷそ
그대 없인 내 삶도 없어
君なしじゃぼくの人生も終わりだから

 

already know

 

どりきる す おぷそ
돌이킬 수 없어
取り返しがつかないけど

 

くれど な いじゅる すん おぷそ
그래도 나 잊을 순 없어
ぼくは忘れられないんだ

 

っくめらど
꿈에라도
夢でも

 

どぇどらがる す いったみょん
되돌아갈 수 있다면
引き返せるなら

 

なぬぉじん ちゅおっ たし ぶっちる す いったみょん
나눠진 추억 다시 붙일 수 있다면
バラバラの思い出をもう一度元に戻せるのなら

 

な ばね ばね ふぁっりゅりらど
나 반의 반의 확률이라도
半分の半分の確率だとしても

 

なん ね もどぅん ごる ごる す いったご ぶぁ
난 내 모든 걸 걸 수 있다고 봐
ぼくは自分の全てをかけられると思うよ

 

かじ まるらん まる すおぷそ うぇちょぶぁど
가지 말란 말 수없이 외쳐봐도
行かないでって言葉を何度も叫んでみても

 

のる いろぼりん く まじまっ
널 잃어버린 그 마지막
君を失ったあのエンディングは

 

っくんなじ あぬん なる
끝나지 않은 날
まだ終わっていないんだ

 

くなれ にが おぎる びろ
그날에 니가 오길 빌어
あの日に君が来てくれるって願ってる

 

くでが なる ぶるみょん
그대가 날 부르면
君がぼくを呼んでくれたら

 

おでぃどぅん たるりょがる てんで
어디든 달려갈 텐데
どこにだってかけつけるのに

 

よんうぉん がっとん すんがに
영원 같던 순간이
永遠のようだった瞬間が

 

っちゃるっぷけまん ぬっきょじる てんで
짧게만 느껴질 텐데
短く感じられるのに

 

ふぃみへじん びょるびっち
희미해진 별빛이
ぼやけた星の光が

 

あちめ のがどぅる ってみょん
아침에 녹아들 때면
朝に溶ける頃

 

ばむせ ぬるろわっとん くりうむ
밤새 눌러왔던 그리움
一晩中押さえつけてた恋しさが

 

はん ぼね ちゃおるら
한 번에 차올라
一度に押し寄せるんだ

 

already know

 

いじぇ なぬん おぷそ
이제 나는 없어
もうぼくは終わりなんだ

 

くで おぷしん ね さむど おぷそ
그대 없인 내 삶도 없어
君なしじゃぼくの人生も終わりだから

 

already know

 

どりきる す おぷそ
돌이킬 수 없어
取り返しがつかないけど

 

くれど な いじゅる すん おぷそ
그래도 나 잊을 순 없어
ぼくは忘れられないんだ

 

っくめらど
꿈에라도
夢でも

 

おでぃえ いんに
어디에 있니
どこにいるの

 

ね もっくそりが どぅるりに
내 목소리가 들리니
ぼくの声が聞こえる?

 

もぎ しゅぃげ のるる ぶるみょん
목이 쉬게 너를 부르면
喉が枯れるくらい君を呼べば

 

ほっくしな とらおるっか
혹시나 돌아올까
もしかしたら戻ってくるかな

 

くでが なる ぶるみょん
그대가 날 부르면
君がぼくを呼んでくれたら

 

おでぃどぅん たるりょがる てんで
어디든 달려갈 텐데
どこにだってかけつけるのに

 

よんうぉん がっとん すんがに
영원 같던 순간이
永遠のようだった瞬間が

 

っちゃるっぷけまん ぬっきょじる てんで
짧게만 느껴질 텐데
短く感じられるのに

 

already know

 

いじぇ なぬん おぷそ
이제 나는 없어
もうぼくは終わりなんだ

 

くで おぷしん ね さむど おぷそ
그대 없인 내 삶도 없어
君なしじゃぼくの人生も終わりだから

 

already know

 

どりきる す おぷそ
돌이킬 수 없어
取り返しがつかないけど

 

くれど な いじゅる すん おぷそ
그래도 나 잊을 순 없어
ぼくは忘れられないんだ

 

っくめらど
꿈에라도
夢でも

 

出典:https://ameblo.jp/mami441/entry-12319359198.html

ミーナ

ミーナ
強烈なエレクトリックギターの演奏の魅力が引き立って絶叫するように叫ぶ中、クセになりやすいリフレインが交わって濃い余韻を残す曲となっています。

「君を呼ぶ」(「ボーグマム」のOST)

 

のれるる ぶるだ
노래를 부르다
歌を歌う

 

に いるむ ぶるんだ
네 이름 부른다
君の名前を呼ぶ

 

あっくぼるる ぐりだ
악보를 그리다
楽譜を書く

 

おぬせ のる ぐりんだ
어느새 널 그린다
いつの間にか君を描いてる

 

ちゃむ ちょあっそんな ぶぁ くって うり
참 좋았었나 봐 그때 우리
本当に好きだったみたいだ あの時のぼくらは

 

など もるれ はる じょんいる のまん ぐりんだ
나도 몰래 하루 종일 너만 그린다
気づかない内に一日中君だけを描いてる

 

に いるむ ぶるだ
네 이름 부르다
君の名前を呼ぶ

 

のれるる ぶるんだ
노래를 부른다
歌を歌う

 

のるる ぐりみょん
너를 그리면
君を描いたら

 

おぬせ のれが どぇんだ
어느새 노래가 된다
いつの間にか歌になる

 

ちゃむ ちょあっそんな ぶぁ くって うり
참 좋았었나 봐 그때 우리
本当に好きだったみたいだ あの時のぼくらは

 

など もるれ はる じょんいる のまん ぐりんだ
나도 몰래 하루 종일 너만 그린다
気づかない内に一日中君だけを描いてる

 

のれるる ぶるだ
노래를 부르다
歌を歌う

 

に いるむ ぶるんだ
네 이름 부른다
君の名前を呼ぶ

 

あっくぼるる ぐりだ
악보를 그리다
楽譜を書く

 

おぬせ のる ぐりんだ
어느새 널 그린다
いつの間にか君を描いてる

 

ちゃむ ちょあっそんな ぶぁ くって うり
참 좋았었나 봐 그때 우리
本当に好きだったみたいだ あの時のぼくらは

 

など もるれ はる じょんいる のまん ぶるんだ
나도 몰래 하루 종일 너만 부른다
気づかない内に一日中君だけを呼んでいる

 

に いるむ ぶるだ
네 이름 부르다
君の名前を呼ぶ

 

のれるる ぶるんだ
노래를 부른다
歌を歌う

 

のるる ぐりみょん
너를 그리면
君を描いたら

 

おぬせ のれが どぇんだ
어느새 노래가 된다
いつの間にか歌になる

 

ちゃむ ちょあっそんな ぶぁ くって うり
참 좋았었나 봐 그때 우리
本当に好きだったみたいだ あの時のぼくらは

 

など もるれ はる じょんいる のまん ぶるんだ
나도 몰래 하루 종일 너만 부른다
気づかない内に一日中君だけを呼んでいる

 

など もるれ はる じょんいる のまん ぐりんだ
나도 몰래 하루 종일 너만 그린다
気づかない内に一日中君だけを描いてる

 

のれるる ぶるだ
노래를 부르다
歌を歌う

 

に いるむ ぶるんだ
네 이름 부른다
君の名前を呼ぶ

 

あっくぼるる ぐりだ
악보를 그리다
楽譜を書く

 

おぬせ のる ぐりんだ
어느새 널 그린다
いつの間にか君を描いてる

 

ちゃむ ちょあっそんな ぶぁ くって うり
참 좋았었나 봐 그때 우리
本当に好きだったみたいだ あの時のぼくらは

 

など もるれ はる じょんいる のまん ぶるんだ
나도 몰래 하루 종일 너만 부른다
気づかない内に一日中君だけを呼んでいる

 

に いるむ ぶるだ
네 이름 부르다
君の名前を呼ぶ

 

のれるる ぶるんだ
노래를 부른다
歌を歌う

 

のるる ぐりみょん
너를 그리면
君を描いたら

 

おぬせ のれが どぇんだ
어느새 노래가 된다
いつの間にか歌になる

 

ちゃむ ちょあっそんな ぶぁ くって うり
참 좋았었나 봐 그때 우리
本当に好きだったみたいだ あの時のぼくらは

 

など もるれ はる じょんいる のまん ぶるんだ
나도 몰래 하루 종일 너만 부른다
気づかない内に一日中君だけを呼んでいる

 

など もるれ はる じょんいる のまん ぶるんだ
나도 몰래 하루 종일 너만 부른다
気づかない内に一日中君だけを呼んでいる

 

など もるれ おぬせ ぬんむり ふるんだ
나도 몰래 어느새 눈물이 흐른다
気づかない内にいつの間にか涙が流れる

 

出典:https://ameblo.jp/mami441/entry-12319359233.html

 

「Wanna be with you」(「番人」OST)

오늘따라 뭔가 되게 이상해
オヌルタラ モンガ テゲ イサンヘ
今日に限って何かすごく変

 

자꾸 숨겨 놓게 돼
チャック スムギョ ノッケ テ
しきりに隠してしまう

 

누가 볼 것 같아
ヌガ ポル コッ カッタ
誰かが見そうで

 

내 맘을 알아 맞춰 볼래
ネ マムル アラ マッチョ ボルレ
僕の気持ちを当ててみて

 

끝까지 원한다면 나를 보여줄게
クッカジ ウォナンダミョン ナルル ポヨジュルケ
最後まで望むなら僕を見せてあげる

 

Show me your love

 

내 모든걸 다 줄게
ネ モドゥンゴル タ チュルケ
僕のすべてをあげる

 

시간은 깜박 할새 지났지만
シガヌン カムパッカルセ チナッチマン
時間は一瞬で過ぎたけど

 

그래도 언젠가
クレド オンジェンガ
それでもいつか

 

우리 다시 만나게 될 거라고
ウリ タシ マンナゲ テル コラゴ
僕たちまた出会うことになると

 

내게서 멀어지게 두진 않아 미련하게
ネゲソ モロジゲ トゥジン アナ ミリョナゲ
僕から遠ざけるつもりはない 未練に

 

다시 나를 변하게 하는 너니까
タシ ナルル ピョナゲ ハヌン ノニカ
また僕を変化させる君だから

 

바래왔던 만큼 더 진하게
パレワットン マンクム ト チナゲ
願ってきたぶんだけもっと濃く

 

기다렸던 만큼 확실하게
キダリョットン マンクム ファクシラゲ
待ってきたぶんだけ確実に

 

하루 종일 니가 생각나
ハル チョンイル ニガセンガンナ
一日中 君のことを思う

 

바래왔던 만큼 더 진하게
パレワットン マンクム ト チナゲ
願ってきたぶんだけもっと濃く

 

기다렸던 만큼 확실하게
キダリョットン マンクム ファクシラゲ
待ってきたぶんだけ確実に

 

당장이라도 뛰어가서
タンジャンイラド ティオガソ
すぐにでも駆けつけて

 

갖고 싶은 너니까
カッコ シップン ノニカ
僕のものにしたい君だから

 

Never want to let you go

 

I only wanna be with you

 

I only wanna be with you

 

I only wanna be with you

 

I only wanna be with you

 

I only wanna be with you

 

시간을 되돌리는 방법 따윈 없어
シガヌル テドリヌン パンボプ タウィン オプソ
時間を元に戻す方法なんてない

 

우연이라도 너와 딱 한번
ウヨニラド ノワ タッ ハンボン
偶然にでも君と一度だけ

 

마주칠 수 있다면 예전처럼 우리가
マジュチル ス イッタミョン イェジョンチョルム ウリガ
前みたいに僕たちが会えるなら

 

주변 눈치 보다 그저 서로에게 눈이가
シュビョン ヌンチ ポダ クジョ ソロエゲ ヌニガ
周りの視線よりただお互いに目がいく

 

해피엔딩 로멘틱 코미디
ヘピエンディン ロメンティッ コミディ
ハッピーエンドのラブコメディ

 

결국 만날 수 밖에 없는 연결고리
キョルグッ マンナル ス パッケ オムヌン ヨンギョルコリ
結局は出会うしかない繋がり

 

넌 그대로 있어 내가 달려갈게
ノン クデロ イッソ ネガタルリョガルケ
君はそのままでいて 僕が走っていくから

 

한번 더 날 알아줘
ハンボン ト ナル アラジョ
もう一度、僕を知って

 

i will get your back

 

시간은 깜박 할새 지났지만
シガヌン カムパッ ハルセ チナッチマン
時間は一瞬で過ぎたけど

 

그래도 언젠가
クレド オンジェンガ
それでもいつか

 

우리 다시 만나게 될 거라고
ウリ タシ マンナゲ テル コラゴ
僕たちまた出会うことになると

 

내게서 멀어지게 두진 않아 미련하게
ネゲソ モロジゲ トゥジン アナ ミリョナゲ
僕から遠ざけるつもりはない 未練に

 

다시 나를 변하게 하는 너니까
タシ ナルル ピョナゲ ハヌン ノニカ
また僕を変化させる君だから

 

바래왔던 만큼 더 진하게
パレワットン マンクム ト チナゲ
願ってきたぶんだけもっと濃く

 

기다렸던 만큼 확실하게
キダリョットン マンクム ファクシラゲ
待ってきたぶんだけ確実に

 

하루 종일 니가 생각나
ハル チョンイル ニガセンガンナ
一日中 君のことを思う

 

바래왔던 만큼 더 진하게
パレワットン マンクム ト チナゲ
願ってきたぶんだけもっと濃く

 

기다렸던 만큼 확실하게
キダリョットン マンクム ファクシラゲ
待ってきたぶんだけ確実に

 

내겐 너 하나 뿐 이니까
ネゲン ノ ハナ プン イニカ
僕には君ひとりだけだから

 

I only wanna be with you

 

I only wanna be with you

 

I only wanna be with you

 

I only wanna be with you

 

I only wanna be with you

 

I only wanna be with you

 

出典:http://mottokorea.com/mottoKoreaW/FunJoy_list.do?bbsBasketType=R&seq=57471

 

「僕たちまた恋しよう(Love again)」(「ムクゲの花が咲きました」OST)

 

オセカン ピョジョンイ イジェヌン トゥリョプダ シガヌン トディゲマン ガンダ
어색한 표정이 이제는 두렵다 시간은 더디게만 간다
ぎこちない表情が今は怖い 時間は遅く過ぎる

 

タジョンハン マルドゥリ タムダメジンダ ウリン ソロル ソギンダ
다정한 말들이 담담해진다 우린 서로를 속인다
優しい言葉があっさりしてる 僕たちお互いを欺いた

 

チャグン トゥムマジョ トゥリョウォジンダ クレド ノル ノウル ス オプダ
작은 틈마저 두려워진다 그래도 널 놓을 수 없다
小さな間さえ怖い それでも君を放すことができない

 

モロジジマ モロジジマ ウリガ ヘドン ヤクソグル バ
멀어지지마 멀어지지마 우리가 했던 약속을 봐
離れないで 離れないで 僕たちがした約束を見て

 

ノウル ス オプソ アジク ナン モジャラ ウリ タシ サランハジャ
놓을 수 없어 아직 난 모자라 우리 다시 사랑하자
手放せない まだ僕は足りない 僕たちまた愛し合おう

 

ヘンボカン ナルドゥリ コンジョヘジンダ ウリン ソロル モルンダ
행복한 날들이 건조해진다 우린 서로를 모른다
幸せな日々が乾いた 僕たちお互いを知らない

 

チャグン トゥムマジョ トゥリョウォジンダ クレド ノル ノウル ス オプダ
작은 틈마저 두려워진다 그래도 널 놓을 수 없다
小さな間さえ怖い それでも君を放すことができない

 

モロジジマ モロジジマ ウリガ ヘドン ヤクソグル バ
멀어지지마 멀어지지마 우리가 했던 약속을 봐
離れないで 離れないで 僕たちがした約束を見て

 

ノウル ス オプソ アジク ナン モジャラ ウリ タシ サランハジャ
놓을 수 없어 아직 난 모자라 우리 다시 사랑하자
手放せない まだ僕は足りない 僕たちまた愛し合おう

 

サランハジャナ サランハジャナ ウリガ マンドゥン ミドゥムルバ
사랑하잖아 사랑하잖아 우리가 만든 믿음을 봐
愛し合おう 愛し合おう 僕たちが作った信頼を見て

 

ノウル ス オプソ アジク ナン モジャラ ウリ タシ サランハジャ
놓을 수 없어 아직 난 모자라 우리 다시 사랑하자
手放せない まだ僕は足りない 僕たちまた愛し合おう

 

サランハジャ
사랑하자
愛し合おう

 

出典:https://blogs.yahoo.co.jp/estvxqhachi/42731208.html

 

「君と僕の違うところ」(『帰ってきたポク・ダンジ』OST)

 

ちゃがうん あめりかの
차가운 아메리카노
冷たいアメリカーノ

 

はん もぐむ かんじょらる って
한 모금 간절할 때
一口が恋しい時

 

おぬるど のぬん ぐぉね
오늘도 너는 권해
今日も君は勧めてくるんだ

 

ったっとぅったん かぺらって
따뜻한 카페라떼
暖かいカフェラテ

 

さしる な たんご しろへ
사실 나 단거 싫어해
実はぼくは甘いのは嫌いなんだけど

 

にが ちょあはぬん ぱすた
니가 좋아하는 파스타
君が好きなパスタ

 

くんで なん どぇんじゃんっちげが ちょあ
근데 난 된장찌개가 좋아
でもぼくは味噌味のチゲが好き

 

にが ちょあはにっか
니가 좋아하니까
君が好きだから

 

なん のる ちょあはにっか
난 널 좋아하니까
ぼくは君を好きだから

 

のえげ まっちゅん ごる あに
너에게 맞춘 걸 아니
君に合わせてるのを知ってるかい?

 

うり そろ たるんで
우리 서로 다른데
ぼくらは似てないだけで

 

ぬが とぅるりん げ あにん
누가 틀린 게 아닌
どっちかが間違えたわけじゃなくて

 

くじょ たるる っぷにんで
그저 다를 뿐인데
ただ違うだけなのに

 

うぇ ちゃっく なる たぐちょ
왜 자꾸 날 다그쳐
なんでぼくを責めるんだ

 

くじょ にが ちょあそ
그저 니가 좋아서
ただ君が好きで

 

な まっちゅんごっぷにゃ
나 맞춘것뿐야
ぼくが合わせてあげただけさ

 

のわ なん ちょぐむ たるん ごや
너와 난 조금 다른 거야
君とぼくは少し違うんだ

 

うり そろ ちょうんで
우리 서로 좋은데
ぼくらはお互いを好きなのに

 

さらんはん ごっぷにんで
사랑한 것뿐인데
愛してるだけなのに

 

うぇ たてょやまん へ
왜 다퉈야만 해
なんで言い争わなきゃいけないんだよ

 

さらんはぎど ぱっぷんで
사랑하기도 바쁜데
愛するのに忙しいのに

 

くじょ にが ちょあそ
그저 니가 좋아서
ただ君が好きで

 

ねげ まっちゅんごっぷにゃ
네게 맞춘것뿐야
君に合わせてるだけさ

 

そるちっかん なるる ぱらぶぁ じょ
솔직한 나를 바라봐 줘
正直なぼくを見てよ

 

ちょぐむ たるんごっぷにゃ
조금 다른것뿐야
少し違うだけさ

 

そるちっかじ もってったみょん みあね
솔직하지 못했다면 미안해
誠実に見えてなかったらごめんね

 

くんで まりゃ なん ちょうん なむじゃいご しぽ に あぺ
근데 말야 난 좋은 남자이고 싶어 네 앞에
でもさ、ぼくはいい男でありたいよ 君の前では

 

ね まるん ねが まっちゅるっけ
내 말은 내가 맞출게
ぼくが言いたいのはぼくが君に合わせるってこと

 

ねが かじん ぽぎへそらど まりゃ
내가 가진 걸 포기해서라도 말야
ぼくが持ってる物を諦めてでもさ

 

いごん たんよなん ごんで
이건 당연한 건데
これは当たり前なのに

 

うりん はんさん ばんでろ ごろがじまん
우린 항상 반대로 걸어가지만
ぼくらはいつも反対に歩いてばかりだけど

 

ってろん まっちゅん ごるめ しんぎはる ってど いっち
때론 맞춘 걸음에 신기할 때도 있지
時にはぴったり合う足取りが不思議な時もあるさ

 

めぼん かっとぅる すん おっぷちゃな
매번 같을 순 없잖아
毎回同じではいれないだろう?

 

のわ なえ たるん じょむ
너와 나의 다른 점
君とぼくの違うところ

 

いげ うりる と たんだなげ まんどぅろ
이게 우릴 더 단단하게 만들어
これがぼくらをもっとしっかりさせる

 

なる ぶるる って のぬん baby
날 부를 때 너는 baby
ぼくを呼ぶ時君は baby

 

さしる な くろん ご っすっくすろうんで
사실 나 그런 거 쑥스러운데
実はぼくはそういうの照れくさいんだけど

 

にが ちょあはにっか
니가 좋아하니까
君が好きだから

 

なん のる ちょあはにっか
난 널 좋아하니까
ぼくは君を好きだから

 

のえげ まっちゅん ごる あに
너에게 맞춘 걸 아니
君に合わせてるのを知ってるかい?

 

うり そろ たるんで
우리 서로 다른데
ぼくらは似てないだけで

 

ぬが とぅるりん げ あにん
누가 틀린 게 아닌
どっちかが間違えたわけじゃなくて

 

くじょ たるる っぷにんで
그저 다를 뿐인데
ただ違うだけなのに

 

うぇ ちゃっく なる たぐちょ
왜 자꾸 날 다그쳐
なんでぼくを責めるんだ

 

くじょ にが ちょあそ
그저 니가 좋아서
ただ君が好きで

 

な まっちゅんごっぷにゃ
나 맞춘것뿐야
ぼくが合わせてあげただけさ

 

のわ なん ちょぐむ たるん ごや
너와 난 조금 다른 거야
君とぼくは少し違うんだ

 

うり そろ ちょうんで
우리 서로 좋은데
ぼくらはお互いを好きなのに

 

さらんはん ごっぷにんで
사랑한 것뿐인데
愛してるだけなのに

 

うぇ たてょやまん へ
왜 다퉈야만 해
なんで言い争わなきゃいけないんだよ

 

さらんはぎど ぱっぷんで
사랑하기도 바쁜데
愛するのに忙しいのに

 

くじょ にが ちょあそ
그저 니가 좋아서
ただ君が好きで

 

ねげ まっちゅんごっぷにゃ
네게 맞춘것뿐야
君に合わせてるだけさ

 

そるちっかん なるる ぱらぶぁ じょ
솔직한 나를 바라봐 줘
正直なぼくを見てよ

 

ちょぐむ たるんごっぷにゃ
조금 다른것뿐야
少し違うだけさ

 

たるじまん いんぬん くでろ のる さらんへ
다르지만 있는 그대로 널 사랑해
違うけどそのままの君が好きなんだ

 

うり そろ たるんで
우리 서로 다른데
ぼくらは似てないだけで

 

ぬが とぅるりん げ あにん
누가 틀린 게 아닌
どっちかが間違えたわけじゃなくて

 

くじょ たるる っぷにんで
그저 다를 뿐인데
ただ違うだけなのに

 

うぇ ちゃっく なる たぐちょ
왜 자꾸 날 다그쳐
なんでぼくを責めるんだ

 

くじょ にが ちょあそ
그저 니가 좋아서
ただ君が好きで

 

な まっちゅんごっぷにゃ
나 맞춘것뿐야
ぼくが合わせてあげただけさ

 

のわ なん ちょぐむ たるん ごや
너와 난 조금 다른 거야
君とぼくは少し違うんだ

 

うり そろ ちょうんで
우리 서로 좋은데
ぼくらはお互いを好きなのに

 

さらんはん ごっぷにんで
사랑한 것뿐인데
愛してるだけなのに

 

うぇ たてょやまん へ
왜 다퉈야만 해
なんで言い争わなきゃいけないんだよ

 

さらんはぎど ぱっぷんで
사랑하기도 바쁜데
愛するのに忙しいのに

 

くじょ にが ちょあそ
그저 니가 좋아서
ただ君が好きで

 

ねげ まっちゅんごっぷにゃ
네게 맞춘것뿐야
君に合わせてるだけさ

 

そるちっかん なるる ぱらぶぁ じょ
솔직한 나를 바라봐 줘
正直なぼくを見てよ

 

ちょぐむ たるんごっぷにゃ
조금 다른것뿐야
少し違うだけさ

 

出典:https://ameblo.jp/mami441/entry-12310589819.html

 

「君は美しい」(「憎くても愛してる」OST)

 

ノン イェポ ナル ボヌン トゥ ヌニ ノン イェポ オトカン ク コナリ
넌 예뻐 나를 보는 두 눈이 넌 예뻐 오똑한 그 콧날이
君はかわいい 僕を見る目が 君は綺麗 高いその鼻筋が

 

ノン イェポ エンドゥ ガトゥン イプスリ  ノン イェポ プドゥロウン ト ソニ
넌 예뻐 앵두 같은 입술이 넌 예뻐 부드러운 턱 선이
君はかわいい ユスラウメのような唇が 君は綺麗 柔らかな顎のラインが

 

クレド ムォニムォニヘド ノイェ チョンサ ガトゥン マウミ イェポ
그래도 뭐니뭐니해도 너의 천사 같은 마음이 예뻐
でも何と言っても 君の天使のような心がきれい

 

オチョダ ネガ ノル ノル マンナ オチョダ ネガ ノラン ポムル マンナ
어쩌다 내가 너를 너를 만나 어쩌다 내가 너란 보물 만나
偶然に僕が君に 君に会う 偶然に僕が君という宝物に会う

 

サランエ パジョスルカ ヌガ ムォレド イェポ イェポ
사랑에 빠졌을까 누가 뭐래도 예뻐 예뻐
恋に落ちたのかな 誰が何と言っても綺麗 綺麗

 

i love you how do i do i love you

 

イェポ イェポ
how do i do i say 예뻐 예뻐
how do i do i say 綺麗 綺麗

 

how do i do i love you how do i do i say

 

ノン イェポ エギョ イヌン マルトゥガ ノン イェポ チャジュンネヌン モスブド
넌 예뻐 애교 있는 말투가 넌 예뻐 짜증내는 모습도
君はかわいい 愛嬌ある話し方が 君はかわいい いら立つ姿も

 

ノン イェポ エンドゥ ガトゥン イプスリ  ノン イェポ プドゥロウン ト ソニ
넌 예뻐 앵두 같은 입술이 넌 예뻐 부드러운 턱 선이
君はかわいい ユスラウメのような唇が 君は綺麗 柔らかな顎のラインが

 

クレド ムォニムォニヘド ノイェ チョンサ ガトゥン マウミ イェポ
그래도 뭐니뭐니해도 너의 천사 같은 마음이 예뻐
でも何と言っても 君の天使のような心がきれい

 

オチョダ ネガ ノル ノル マンナ オチョダ ネガ ノラン ポムル マンナ
어쩌다 내가 너를 너를 만나 어쩌다 내가 너란 보물 만나
偶然に僕が君に 君に会う 偶然に僕が君という宝物に会う

 

サランエ パジョスルカ ヌガ ムォレド イェポ イェポ
사랑에 빠졌을까 누가 뭐래도 예뻐 예뻐
恋に落ちたのかな 誰が何と言っても綺麗 綺麗

 

オチョダ ネガ ノル ノル マンナ オチョダ ネガ ノラン ポムル マンナ
어쩌다 내가 너를 너를 만나 어쩌다 내가 너란 보물 만나
偶然に僕が君に 君に会う 偶然に僕が君という宝物に会う

 

サランエ パジョスルカ ヌガ ムォレド イェポ イェポ
사랑에 빠졌을까 누가 뭐래도 예뻐 예뻐
恋に落ちたのかな 誰が何と言っても綺麗 綺麗

 

i love you how do i do i love you

 

イェポ イェポ
how do i do i say 예뻐 예뻐
how do i do i say 綺麗 綺麗

 

how do i do i love you

 

イェポ イェポ
how do i do i say 예뻐 예뻐
how do i do i say 綺麗 綺麗

 

出典:https://blogs.yahoo.co.jp/estvxqhachi/42892078.html

ミーナ

ミーナ
「君は美しい」で繰り返される小節は一度聞けば記憶に残るほど中毒性があり、高田健太のボーカルのためのシンプルな編曲が引き立つ温かいコーラスがボーカルの後を包んでいるそうですよ。
ユイ

ユイ
音楽監督パク・セジュン、グローバルプロデューサーBAD BOSS(チョ・ジェユン)、OSTで活発な活動をしている作曲家キム・ギョンボムとキム・ジファンがこの曲の完成のために力を合わせたようです。
スポンサーリンク

期間限定6人組ボーイズグループJBJ出身の『高田健太』ファンの口コミ・反応

 

 

 

 

 

 

『K-POP』のPV・LIVEが見放題!韓流・K-POP好きに欠かせない動画配信サービスKOCOWAが人気沸騰中!

高田健太 プロフィール カンダニエル 事務所
こうた

こうた
動画配信サービスを使っているけど、もっと韓国のドラマが無料で観たい!
レイコ

レイコ
K-POPに特化した動画配信サービスってないのかな?

そんな方におすすめなのが、韓国 3大放送局の様々な コンテンツを一か所で楽しめる、日本で唯一の韓流コンテンツ統合サイトKOCOWA(ココワ)。

  • ドラマ
  • バラエティ
  • K-POP番組

はもちろん、エンタメニュース、人気芸能人情報などまで韓流好きには欠かせない韓国最新動画配信サービスです。

 

もちろんパソコン・スマホ・タブレットなど、様々なデバイスで動画コンテンツが視聴可能です。

 

通常は、月額540円で「ココワパス」が利用できて、動画が見放題になります。

 

しかし、今回注目して欲しいのが、現在3日間無料トライアルというお試しキャンペーンを実施しています。

私も韓流好きの1人として、我慢できず、無料トライアルに実際に登録してみました。

 

そして、無料トライアル期間内で解約したのですが、お金は一切かかりませんでした。

 

このお試しキャンペーンは利用者が増え過ぎたりしてなくなってしまう可能性もあり、予告なく終了される可能性が高いです。

お試しで無料利用したい方は今すぐ検討しておいてくださいね♪

 

KOCOWAではどんなものが見れるの?

 

あなたが、気になる韓国ドラマはしっかり取り揃えていますよ!

 

もちろん『ピノキオ』『太陽の末裔』『麗 花萌ゆる8人の皇子たち』だって全話視聴可能!

 

韓国特化の動画配信サービスなので、ドラマの量はどこにも負けていません!!!

 

他と違うのは韓国のバラエティー番組も視聴可能!

  • チャン・グンソク
  • チソン
  • クォン・サンウ
  • イ・ジョンソク
  • KAIカイ(EXO)

 

など、あなたが好きな韓国俳優がバラエティー番組でドラマでは絶対に見せない素顔を公開中!

  • 東方神起
  • EXO
  • 防弾少年団
  • TWICE

など、あなたの大ファンのグループの出演する歌番組が見放題!!

KOCOWA利用者は歌番組目的が多数?!口コミ・評判をチェック!

 

 

 

 

 

>>KOCOWA【ココワ】で無料視聴する

無料でK-POP聴き放題!3ヶ月絶対無料実施中♪

>>アプリダウンロードですぐ再生<<

『高田健太OST』動画・歌詞まとめ

ミーナ

ミーナ
高田健太は数回観たらすぐに振付を覚えるそうですね。
ユイ

ユイ
振り付けは見たらすぐ覚えられるほうなようです。

ただ、ダンスがうまいわけではないから努力してもっと成長していきたいそうです。

期間限定6人組ボーイズグループJBJ出身の『高田健太』が歌うOSTの動画や歌詞をご紹介しました。

 

たくさんのOSTに参加していて驚きました。

 

甘い歌声で実力派という感じがしますね。

 

OSTにもたくさん参加していて、韓国で大人気の高田健太の今後の活躍がますます楽しみですね。

The following two tabs change content below.
れい

れい

30代の主婦で、子供2人と毎日バタバタしながら暮らしています。 韓国ドラマを見ること趣味で、空き時間に毎日少しずつ見ることが息抜きとなっています。 特にラブコメを見ているときは幸せな気持ちになれます。笑
本ページの情報は2018年2月時点のものです。最新の配信状況は U-NEXTサイトにてご確認ください。 ※FODのYahoo! JAPAN IDを利用した31日間無料キャンペーンは6月末に終了します。

 COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

高田健太 高校 中学 出身地

高田健太高校・中学は?出身地はどこ?

高田健太 プロフィール カンダニエル 事務所

高田健太プロフィール詳細・事務所は?カンダニエルとの関係も

高田健太 インスタ 本人 公式 アカウント

高田健太インスタ本人公式アカウントは?画像・動画一覧

高田健太 オタク時代 昔 私服 画像

高田健太オタク時代発見!昔の私服画像が流出